2002 "Culture, Heritage & Language" Archive |
|
Archivo "Cultura, Herencia e Idioma" de 2002 |
Celebrating Holidays & Hispanic Pride
Latin Night In Saddam's Palace, Courtesy Of The U.S. Army |
|
Celebrando las Fiestas y el orgullo hispano
noche latina en el Palacio de Saddam, cortesía del Ejército de EE.UU. |
Churches Add Services To Meet Increasing Numbers Of Hispanics
Benefit From Payment For Debt |
|
Las iglesias añaden servicios religiosos para atender el creciente número de hispanos
Se benefician del pago de una deuda |
Farm Workers Find Comforts Of Home In West Delray Complex |
|
Los trabajadores agrarios encuentran las comodidades del hogar en el Complejo West Delray |
Multi-Ethnic Music Flourishes In Puerto Rico |
|
La música de múltiples etnias florece en Puerto Rico |
Free English Classes Catering To Adults |
|
Clases gratuitas de inglés destinadas a los adultos |
Foreign-Born Residents Flocking To Sunshine State
Emigrating From N.Y. To N.J.; Diversity Increasing In Garden State |
|
Los residentes nacidos en el extranjero acuden al estado del sol
emigrando desde N.Y. a N.J., la diversidad aumenta en el Estado Jardín |
El Jolgorio Navideno: Puerto Rican Fiesta Becomes A Tradition |
|
El jolgorio navideño: la fiesta puertorriqueña se convierte en una tradición |
In 2 Shows, A New Latino Essence, Remixed & Redistilled |
|
En 2 espectáculos, la nueva esencia latina, remezclada y redestilada |
Hispanics Make Gains In Homeownership |
|
Los hispanos sacan ganancias de la propiedad de viviendas |
Immersed In English Bilingual Education Ends Under Terms Of 02 Vote |
|
Inmersa en el inglés, la educación bilingüe termina según los acuerdos de las votaciones del 2002 |
Dominicans Gaining On Puerto Ricans In NYC
Population Explodes 55% Since '90 |
|
Los dominicanos ganan a los puertorriqueños en la ciudad de NY
la población presenta una explosión del 55% desde los años 90 |
Shift Seen in Houston's Hispanic Growth |
|
Se observa un cambio en el crecimiento hispano en Houston |
S Is For Sex |
|
S de sexo |
The Untapped Morris County's Growing Minorities Have Yet To Make A Dent In The Circles Of Power |
|
Por explotar - las crecientes minorías de Morris County todavía tienen que dejar su impronta en los círculos de poder |
Study: Latinos More Susceptible To Certain Cancers Than Others |
|
Estudio: los latinos son más susceptibles a ciertos cánceres que otros |
Making The Connection |
|
Estableciendo la conexión |
Portraits Of A Culture |
|
Retratos de una cultura |
Boricua Thanksgiving: Now We're Talking Turkey
Puerto Rican Art Heritage
New Smits Hit: Broadway Is Actor's Latest Stage
`Discovery Of Puerto Rico' Celebrates Island's Culture |
|
Acción de Gracias boricua: ahora tomamos pavo...La herencia artística de Puerto Rico...Nuevo éxito de Smits: Broadway es el escenario más reciente del actor...Descubrimiento de Puerto Rico celebra la cultura de la isla |
Puerto Ricans Take Road To A Better Life: Middle Class Leaving City For Suburbs |
|
Los puertorriqueños se lanzan a la carretera hacia una vida mejor: la clase media abandona la ciudad por los suburbios |
Metro Group Fosters Latin Health Links |
|
Grupo metropolitano propicia los vínculos con la sanidad latina |
House Rejects Spanish Language Bill |
|
La Cámara rechaza el proyecto de ley sobre el idioma español |
Emotional Resignation |
|
Emotiva dimisión |
A Rising Hispanic Population Causes Friction In Anglo Retiree Strongholds |
|
Una creciente población hispana ocasiona fricciones en los baluartes de jubilados anglosajones |
UMVD Nearly Doubles Latin Share |
|
La UMVD casi dobla la cuota de participación latina |
Acevedo Vila Opposes Legislating Spanish As Official Language |
|
Acevedo Vila se opone a una legislación del español como idioma oficial |
Mercado Represents Island At Latin American Summit |
|
Mercado representa a la isla en la Cumbre Latinoamericana |
Official Who Suspended Teachers Failed English Fluency Test 3 Times
Won't Be Fired Mid-Year |
|
El responsable que suspendió a los maestros, fracasó 3 veces en la prueba de fluidez en inglés...no serán despedidos en mitad del año |
Battle for Readers Of Spanish Papers Hits Texas
Los Angeles |
|
La batalla por los lectores de periódicos en español alcanza a Tejas...Los Ángeles |
Hispanics Learn 'All The Tools' They Need To Be Homeowners
Ownership Takes Root |
|
Los hispanos aprenden Todas las Herramientas necesarias para ser propietarios de viviendas...la propiedad va arraigando |
Artistic Bohemians Are Turning Little Havana Into Cultural Mecca |
|
Los artistas bohemios están convirtiendo la Pequeña Habana en una Meca cultural |
Bronx Haven Is Threatened, But Denizens Still Dream |
|
El paraíso del Bronx se ve amenazado, pero sus residentes siguen soñando |
The $5.9m Plan: Buy House, Visit Puerto Rico |
|
El plan $5.9 M: comprar casa, visitar Puerto Rico |
Broward Venue Adds A Bit Of Flavor To Its Schedule |
|
El Centro Broward añade un poco de sabor a su programa |
Magazine Rates Miami No. 1 U.S. City For Hispanics To Live |
|
Una revista clasifica a Miami como la ciudad nº1 de los EE.UU. para vivir los hispanos |
A Political Bulldog Who Does A Mean Meringue |
|
Un buldog político que baila estupendamente el merengue |
Oh Say Can You See -- And Sing, And Wear |
|
Oh Say Can You See -- Oh di, la puedes ver y cantar y llevar |
In Latino Neighborhood, Forecast Calls For Snow Cones |
|
En un vecindario latino, las previsiones invitan a conos de nieve |
New Tampa Arts Festival Will Have Latin Theme |
|
El nuevo Festival de Arte de Tampa tendrá un tema latino |
Latinos Find Way Around Language Gap; Other Slights Feed Simmering Anger Among Players |
|
Los latinos encuentran el modo de salvar las lagunas en el idioma; otros desaires alimentan la cólera que se lleva gestando hace tiempo entre los jugadores |
Largest Minority Remains Diverse, Scattered |
|
La minoría más numerosa sigue diversificada, repartida |
New Alliances In Doral |
|
Nuevas alianzas en Doral |
Recruits To Pulpit Reflect Catholic Parishes' Growing Diversity
Spanish-Speaking Priests Are Sought |
|
Los reclutados al púlpito reflejan la creciente diversidad de los parroquianos Católicos...Se buscan sacerdotes de habla hispana |
NPP Senators Reject Changes To Language |
|
Los senadores del PNP rechazan los cambios en el idioma |
Census: Puerto Ricans Deficient In English |
|
Censo: los puertorriqueños tienen un conocimiento deficiente del inglés |
A Day To Celebrate |
|
Un día para celebrar |
Latino Troops March To Salsa Beat In Iraq |
|
Las tropas latinas desfilan a ritmo de salsa en Irak |
Quinceanera: Catherine Anne Melendez Celebrates Her 15th Birthday With Cultural Flair
Princess For A Day |
|
Quinceañera: Catherine Anne Meléndez celebra su 15º cumpleaños con un aire cultural... Princesa por un día |
The Racial Divide
Black Hispanics In US Worse Off Than |
|
La división racial...los hispanos negros en los EE.UU. salen peor parados que otros latinos, dice un estudio |
Colón's Music Hits Social, Political Notes |
|
La música de Colón alcanza cotas sociales, políticas |
Hispanic Population Surges
Go South, Drawn By Jobs Requiring Manual-Labor Skills |
|
La población hispana va en auge...van al sur, atraídos por los puestos de trabajo que requieren habilidad en labores manualeslls |
Rewriting 'el libro' - At Times Literally |
|
Rescribir el libro ...a veces literalmente |
Tampa Museum Of Art Will Feature Hispanic Works |
|
El Museo de Arte de Tampa exhibirá obras hispanas |
White House Invites Arroyo To Mark Hispanic Heritage |
|
La Casa Blanca invita a Arroyo a conmemorar la herencia hispana |
No Better Time To Revel In All Facets Of Latin Culture; Full Calendar For Hispanic Heritage Month |
|
El mejor momento para disfrutar de todas las facetas de la cultura latina; un calendario repleto para el mes de la herencia hispana |
Followers Flock To Island Church |
|
Los seguidores acuden en tropel a la iglesia de la isla |
Glob L Picnics; A Taste Of Greece, Puerto Rico & Korea At Your Outdoor Spread |
|
Picnics Glob L; el sabor de Grecia, Puerto Rico y Corea en su comida al aire libre |
Report Details How Race Affects Lives Of Hispanics |
|
Un informe detalla cómo la raza afecta las vidas de los hispanos |
Jimmy Morales Shortcomings: In A Heavily Cuban Community, He Is Only Half Cuban |
|
El fallo de Jimmy Morales: en una comunidad predominantemente cubana, él es solo mitad cubano |
Town's New Principals Want To Make A Mark |
|
Las nuevas primeras figuras de la ciudad quieren dejar su impronta |
Courts Respond To Rise Of Virginia's Spanish-Speaking Population |
|
Los tribunales responden al crecimiento de la población de habla hispana en Virginia |
God's Word, Echoing In English |
|
La palabra de Dios, resuena en inglés |
Return of Puerto Ricans Revives Spanish Harlem: New Life in El Barrio |
|
El regreso de puertorriqueños reaviva el Harlem español: nueva vida en El Barrio |
Americans Are Embracing Spanish Multilingualism |
|
Los americanos abrazan el multilingüismo español |
Hawaii To Try & Eradicate Oahu Coqui |
|
Hawai tratará de erradicar Oahu Coqui |
Outreach Programs Expand Hispanics' Awareness Of HIV |
|
Lo programas de ayuda a los necesitados amplían el conocimiento de los hispanos sobre el VIH |
Whos Cooking: Laura Navas-Smith
To A Different Beat |
|
Quien está cocinando: Laura Navas-Smith...a un ritmo diferente |
Lancaster Cty Is Home To 1st Official Hispanic Parish; Diocese Raises Status Of San Juan Bautista |
|
Lancaster City es el hogar de la primera parroquia oficial hispánica; la diócesis eleva el status de San Juan Bautista |
Three Spanish Language Newsapers Debut |
|
Tres diarios en lengua española hacen su debut |
Chicago Tribune Launching Spanish-Language Daily
El Nuevo Día Targets Orlandos Hispanics |
|
El Chicago Tribune lanza un diario en lengua española...El Nuevo Día tiene como objetivo los hispanos de Orlando |
Adult Education Grads Find Success |
|
Los graduados en educación adulta alcanzan el éxito |
Safety Program Will Link 10 Bodegas To 911 |
|
El programa de seguridad enlazará 10 Bodegas con el 911 |
In Death, Homeward Bound |
|
En la muerte, de vuelta a casa |
Hartford Hails Ends, Beginnings |
|
Hartford aclama los finales, los comienzos |
Over 100 Years, The Williamsburg Bridge Has Diversified A Borough |
|
A lo largo de 100 años el puente de Williamsburg ha diversificado un distrito |
Mayra Montero: Classical Music Critic Reviews More Than Music |
|
Mayra Montero: crítica de música clásica da un repaso a algo más que la música |
Brooklyn Puerto Rican Fiesta On Tap |
|
Ya está lista la Fiesta puertorriqueña en Brooklyn |
Hispanics In U.S. Report Optimism |
|
Los hispanos en EE.UU. informan con optimismo |
Hailing Latino Paper Of Record |
|
Ensalzando un periódico latino de prestigio |
Tiara Time Again After Trauma At City Hall |
|
Nuevamente es tiempo de tiara tras el trauma en el Ayuntamiento |
New Dad Smoothly Handles Transition |
|
Nuevo papá maneja la transición como la seda |
Hispanic Cultural Influence: More Moms Are Staying Home, Census Finds |
|
Influencia cultural hispana: más mamás se quedan en casa, según descubre el censo |
Dropout Rate Higher For Hispanic Students |
|
El índice de abandono escolar es más alto entre los estudiantes hispanos |
Puerto Ricans Celebrate Heritage, Pride
Parades To Step Off In Jersey Cities |
|
Los puertorriqueños celebran su herencia, su orgullo ...los desfiles harán una parada en las ciudades de Jersey |
Medical School Adds Hispanic Language, Cultural Program |
|
La Escuela de Medicina incorpora el idioma español, programa cultural |
Speak Spanish Habla Inglés / Hispanic Immigrants, Professionals Converge At Center To Seek Past, Future Language Skills |
|
Speak Spanish? ¿Habla ingles? Emigrantes hispanos, profesionales, se congregan en un centro para encontrarse con habilidades de lenguaje pasadas y futuras. |
Painting Prodigy Is Real Star Of Show, 12-Year-Old Artist Has A Big Appeal |
|
Un prodigio de la pintura es la verdadera estrella de la exposición, un artista de 12 años con un gran atractivo |
Bloomberg Courts Votes With A Bit Of Spanish |
|
Bloomberg corteja a los votantes con un poco de español |
Hispanic Churches Meet For Prayers |
|
Las iglesias hispanas se reúnen para las oraciones |
Struggling Hispanic Museum Fills Cultural Void In Las Vegas |
|
El esforzado museo hispano llena un vacío cultural en Las Vegas |
Scholastic Eyes U.S. Hispanic Kids With Cartoon |
|
Scholastic llega a los niños hispanos a través de una historieta ilustrada |
Festival Raises P. R. Flag |
|
El Festival iza la bandera sobre las ciudades |
Constitution Celebration Announced |
|
Se anuncia la celebración de la Constitución |
Mikes Spanish Ayes Fade: 47% Latino Support Has Dwindled To 19% |
|
Los votos afirmativos españoles de Mike se desvanecen, el 47% del respaldo latino se ha reducido al 19% |
Church Continues Expansion Programs |
|
La Iglesia continúa sus planes de expansión |
FCAT Foes Lead Charge In Orlando |
|
Los enemigos del FCAT lideran la carga en Orlando |
Tracking Latino Progress |
|
Siguiendo la pista del progreso latino |
A World Of Difference For Baseball; Intl Flavor Adds To All-Star Game Appeal |
|
Un mundo de diferencias para el baseball; el sabor internacional añade atractivo al juego All-Star |
Orlando College To Offer Bilingual Classes |
|
La Universidad de Orlando ofrecerá clases bilingües |
N.Y. Chef Produces Valuable Book: "Puerto Rico Was Our Wild Card" |
|
Chef de N.Y. produce un valioso libro: Puerto Rico fue nuestra carta comodín |
Univision Sparks Heated Debate In Two Languages |
|
Univisión enciende un acalorado debate en dos idiomas |
Hispanic Women Joining Forces |
|
Las mujeres hispanas unen sus fuerzas |
Metro Orlando Grows By 347 A Day |
|
Metro Orlando crece en 347 al día |
Bethlehems Puerto Rican Day Parade Makes Triumphant Return |
|
El Desfile del Día de Puerto Rico en Bethlehem regresa triunfal |
Esmeralda Santiago: From Images To Words & Back |
|
Esmeralda Santiago: de imágenes a palabras y vuelta |
Specialist Lets Hispanics Know Safety Rights |
|
Los especialistas dan a conocer a los hispanos sus derechos sobre seguridad |
Hispanic Scholarship Fund Awards Record $26m To Latino Students During 02-03 |
|
El Fondo de Becas Hispanas adjudica un récord de $26 M a estudiantes latinos durante el 2002-2003 |
Latin Quarters |
|
Barrio Latino |
More Than Black & White
Hispanics Pass Blacks
Population Is Rising At Dizzying Rate |
|
Más que blanco y negro...los hispanos sobrepasan a los negros ....la población está creciendo a un ritmo vertiginoso |
Bethlehem Residents Revive Puerto Rican Parade |
|
Los Residentes de Bethlehem reviven el Desfile de Puerto Rico |
"A Hispanic Perspective" Exhibit Creates Vista Without Boundaries |
|
Una perspectiva hispana la exposición crea una perspectiva sin fronteras |
`Dirty Girls Social Club' Is Half-Baked |
|
El Club Social de las Chicas Sucias está a medio hacer |
Fraternity Gives Hispanic Students Voice, Unity |
|
La Fraternidad da a los estudiantes hispanos voz, unidad |
Hispanics Declared Largest Minority
Population Up 10% Since 2000 |
|
Los hispanos han sido declarados como la minoría más numerosa...la población ha subido un 10% desde el 2000 |
Gender War Waged In Two Languages |
|
La guerra de los sexos llevada a cabo en dos idiomas |
Family Bios: Díaz family, et. al. |
|
Biografías familiares: la Familia Díaz y cols. |
Giving Fellow Hispanics A Feeling Of Home |
|
Dando a sus semejantes hispanos una sensación de hogar |
Two-Inch Latino Role Models, For Good Or Ill |
|
Modelos a seguir de dos pulgadas, para bien o no |
Ponce De León's Letter To King Ferdinand Fetches Record Price |
|
La carta de Ponce De León al Rey Fernando alcanza un precio record |
All Things Puerto Rican: When 5th Ave Runs All The Way To SJ
Booing Bloomberg, Cheering Pataki
Plywood Up, Parade Coming
Day Can Pull The Heart Two Ways |
|
Todas las cosas puertorriqueñas: cuando la Avenida 56 llega hasta SJ...Abucheando a Bloomberg, vitoreando a Pataki... Se monta el contrachapado, llega la cabalgata...El Día de PR puede tirar del corazón en dos sentidos |
Living La Vida; Latinos Strive To Preserve Traditions While Adapting To America |
|
Viviendo la vida, los latinos luchan por conversar las tradiciones mientras se adaptan a América |
Black Enclaves See Latino Influx Recent Arrivals Vie With Longtime Residents For Voice |
|
Los enclaves negros ven como el influjo de latinos recién llegados rivaliza con los antiguos residentes por tener voz |
Bristol Colon To Lead Pa. Agency For Latino Issues |
|
Bristol Colon dirigirá la Agencia de Pennsylvania para Asuntos Latinos |
Reawakening Island's Culture |
|
Un nuevo despertar de la cultura isleña |
Saucy Salsa |
|
Sabrosa Salsa |
The Hispanic Food Market Booms, Putting Variety On America's Table |
|
El mercado alimentario hispano en auge, trayendo la variedad a la mesa Americana |
Jazz Festival Opens |
|
El Festival de Jazz abre sus puertas |
A Novel's Latinas Defy Clichés |
|
Las latinas de una novela desafían los clichés |
For New York's Black Latinos, A Growing Racial Awareness |
|
Para los negros latinos de Nueva York, una creciente conciencia racial |
Lawrence Welcomes Back Hometown Beauty Queen, Miss USA Susie Castillo |
|
Lawrence da la bienvenida a casa a la reina de la belleza, Miss USA, Susie Castillo |
Daniel Rodriguez - Recipient Of The 1st Raul Julia Award |
|
Daniel Rodríguez - recibe el 1er premio Raúl Julia |
'Marisol' Mostly Mesmerizes |
|
'Marisol' mayormente fascina |
Book Offers Lasting Tribute To Latina Mothers |
|
Un libro ofrece un perdurable tributo a las madres latinas |
P.R. Based Ministry To Build In Pembroke Pines
Foreign Influx Lifts Population In Broward County |
|
Se construirá en Pembroke Pines un Ministerio con base en P.R... el influjo de extranjeros hace aumentar la población en el Condado Broward |
Island Plays Part In Perkiomen School's Success |
|
La isla juega un papel en el éxito de la Escuela Perkiomen |
Paradise Found: MLBs SJ Experiment A Memorable Experience |
|
El paraíso encontrado: la Liga Nacional de Baseball SJ vive una experiencia memorable |
New Latin Restaurant Has A Family Feel |
|
Nuevo restaurante latino tiene un ambiente casero |
It's Rita, Not Chita, In West Side Story Film |
|
Es Rita, no Chica, en la película West Side Story |
American Dreaming Inspires Playwright; What Happens When It's Realized? |
|
El sueño americano inspira a los guionistas, ¿qué pasa cuando se realiza? |
What's Chicken Asopao? It Depends On Which Puerto Rican Cook You Ask |
|
¿Qué es pollo Asopao? Depende de a qué cocinero puertorriqueño se lo pregunte |
Gov. Backs Away From Spanish Only Law |
|
La Gobernadora se echa atrás sobre la ley del Español Único |
Rey Decries Poor Spanish
Linguistics Institute Created |
|
Rey denuncia la mala calidad del español
Creado el Instituto de Lingüística |
'De lo que soy/Of What I Am' & 'Taino Treasures
Latina Art Compelling, Inspiring |
|
De lo que soy y los tesoros Taino...El arte Latina, persuasiva, inspiradora |
Cepeda Savors MLB's Latin Flavor |
|
Cepeda saborea el sabor latino de la liga Nacional de Baseball |
Puerto Rican Group Turns 25 |
|
Grupo puertorriqueño cumple los 25 |
A Menu Of Mixed Latin Delights Speaks Volumes For Gitano |
|
Un menú mezcla de delicias latinas dice mucho de Gitano |
Mercado: Spanish-Language Bill Not A Priority |
|
Mercado: el proyecto de ley sobre el idioma español no es una prioridad |
Artists Showcase Hispanic Outlook |
|
Los artistas, escaparate de la perspectiva hispana |
Broward Hispanics Draw On One Anothers Strength As Their Children Fight A War In Iraq |
|
Los hispanos de Broward sacan fuerzas unos de otros mientras sus hijos luchan en la guerra de Irak |
Disabled Students Closer To Graduation |
|
Los estudiantes discapacitados, más próximos a su graduación |
Jacqueline Schatz, David Martinez |
|
Jacqueline Schatz, David Martínez |
War Shows Growing Latino Role In U.S. Military
They Gave Their Lives To New Land |
|
La guerra muestra el creciente papel de los latinos en el Ejercito de los EE.UU....Dieron sus vidas a una nueva tierra |
Painter Of The People: An Eye Trained on Puerto Rico's Traditions |
|
Pintor del pueblo: un ojo formado en las tradiciones de Puerto Rico |
Will Felix Factor Spare Arroyo A Fight? |
|
¿Le ahorrará Will Feliz una pelea a Arroyo? |
Favorite Places For Puerto Rican & Cuban Cuisine |
|
Los lugares favoritos para la cocina puertorriqueña y cubana |
War Comes To Guernsey Street |
|
La guerra llega a la Calle Guernsey |
Minister Lucks Into A Mission |
|
Ministro con suerte encuentra una misión |
Art Collector Carmen Kreeger, 94 |
|
Coleccionista de arte Carmen Kreeger, 94 |
Hue' & Cry For Mike
Pataki Eyes More Latino Support |
|
Minorías no aprueban a Mike
Pataki busca más respaldo latino |
Iowa State U. Latino Fraternity Growing Rapidly |
|
La Fraternidad Latina de la U. del Estado de Iowa crece rápidamente |
For Millions Of Latinos, Race Is A Flexible Concept |
|
Para millones de latinos, la raza es un concepto flexible |
Carlos Beltran Makes Good On Dream Of A Home For His Parents |
|
Carlos Beltrán hace realidad el sueño de una casa para sus padres |
Goodbye, LI / Puerto Ricans Head South & Rebuild Their Community In Florida |
|
Adiós LI / Puertorriqueños se dirigen al sur y reconstruyen su comunidad en Florida |
Latinos In Higher Education: Today & Tomorrow |
|
Los latinos en los estudios superiores: hoy y mañana |
Study: Racism Is Still Strong Among Puerto Ricans |
|
Estudio: el racismo sigue siendo fuerte entre los puertorriqueños |
Surgeon General Bemoans Lack Of Hispanics |
|
El Cirujano Jefe lamenta la falta de hispanos |
A Growing Flock |
|
Un rebaño que va creciendo |
Pair Suing N.J. Troopers Over Profiling |
|
Una pareja demanda a los policías de N.J. por detenerles para su identificación |
Hispanics' Stories Touch Press-Gazette Journalists |
|
Las historias de los hispanos emocionan a los periodistas de la Press-Gazette |
In Estrada Debate, LULAC Urges Senators To Cease Accusations Of Anti-Hispanic Bias |
|
En el debate Estrada, LULAC insta a los Senadores a que cesen en sus acusaciones de prejuicios anti hispanos |
Rochester Hispanics Have Long Tradition |
|
Los hispanos de Rochester tienen una larga tradición |
Boston Area Latinos Seeing Power In Numbers |
|
Los latinos de la zona de Boston están viendo el poder en las cifras |
New Californian Identity Predicted by Researchers |
|
Los investigadores predicen una nueva identidad Californiana |
Let Them Hate As Long As They Fear |
|
Que odien, siempre y cuando teman |
Numb With Pain: Love, Drugs, Trouble, & Coming Of Age In The Bronx |
|
Aturdido por el dolor: amor, drogas, problemas y hacerse mayor de edad en el Bronx |
Hey, Amigos: Chill About Dame Edna |
|
Hey, amigos: no se alteren por Dame Edna |
Pacific Overtures: 1421, The Year China Discovered America |
|
Preludios del Pacifico: 1421, El año en que China descubrió América |
Intl Festival Of Hispanic Theater Thru March 15th - Teatro de la Luna |
|
Festival Internacional de Teatro Hispano hasta el 15 de marzo Teatro de La Luna |
Plan To Cut Three Kings Day As A Holiday Draws Anger
Don't Take It Away! |
|
El plan de quitar el día de los 3 Reyes como festivo produce enfado
No lo quiten |
Writer Pays Homage To Wigged Lions, Crying Crocodiles & Gossiping Parrots |
|
Escritor rinde homenaje a los leones alados, cocodrilos que lloran y los loros parlantes |
Puppets, Play Show Hispanic Influence In Festival At Center For Arts |
|
Marionetas, la obra muestra la influencia hispana en el festival en el Centro de las Artes |
Broward Language Barrier Rising |
|
Va en aumento la barrera idiomática en Broward |
Learning Ways To Teach Language |
|
Aprendiendo modos de enseñar idiomas |
They Realize How Little They Knew |
|
Se dan cuenta de lo poco que sabían |
Tongues Tied; The Blend Of English & Spanish Has Become A Part Of La Vida En South Florida |
|
Idiomas entrelazados; la mezcla de ingles y español se ha convertido en parte de la vida en el sur de Florida |
'La Plaza' Celebrates Coming-Of-Age |
|
La Plaza celebra su mayoría de edad |
Knees Bow, Native Tongues Confess Ministries Are Aimed At Hispanics |
|
Puestos de rodillas, las lenguas nativas confiesan que los oficios religiosos van dirigidos a los hispanos |
The Eagle Takes Flight |
|
El águila emprende el vuelo |
Exploring African & Latino Ties: The Puerto Rico Connection |
|
Explorando los lazos africanos y latinos: La Conexión puertorriqueña |
First Hispanics Elected Start Job |
|
Primeros hispanos elegidos comienzan su trabajo |
Cops Need More Spanish |
|
Los policías precisan más español |
Latino Minority Plans Community Support Center |
|
La minoría latina tiene previsto un Centro de Asistencia Comunitaria |
PIP: Education Might Be Violating Students Civil Rights |
|
PIP: la educación podría estar violando derechos civiles de los estudiantes |
High Court Upholds Juror English Fluency Requirement |
|
El Tribunal Supremo ratifica el requisito del dominio fluido del inglés por parte de los jurados |
The Largest Minority, Hispanics Make A Difference In 37 Million Ways |
|
El grupo minoritario más numeroso, los hispanos marcan la diferencia en 37 millones de maneras |
Model Teacher Speaks To Needs |
|
Maestra modelo habla de las necesidades |
Smithsonian Returns Taino Indian Remains To Descendants In Cuba |
|
El Smithsonian devuelve los restos del indio Taino a los descendientes en Cuba |
Study: Hispanic Immigrants Make Education Gains In 30 Yrs |
|
Estudio: los emigrantes hispanos han logrado grandes avances educacionales en los últimos 30 años |
Hispanics Nations Largest Minority |
|
Los hispanos son el grupo minoritario de la nación |
Latino Leaders Back Affirmative Action
Don't Go Wobbly, Mr. Bush!
White House Take Cautious Stand
Rice Demurs
Dishonest On Diversity |
|
Los líderes latinos respaldan la acción afirmativa
. ¡No titubee Sr. Bush!
La Casa Blanca adopta una postura cauta
. Rice da largas
. Deshonestidad respecto a la diversidad |
Study: Medical Advice Often Gets Lost In Translation |
|
Estudio: el consejo medico se pierde a menudo al ser traducido |
The Dropouts |
|
Los desertores |
New York's Tomorrow: 12 Visions, The Hispanic Bagel? |
|
El mañana de Nueva York: 12 visiones, ¿el bagel hispano? |
Hispanic Cite Importance Of English Proficiency In Poll
See Themselves as Diverse |
|
Los hispanos citan la importancia del dominio del inglés en los sondeos
se ven como distintos |
More Hispanic Catholics Losing Their Religion |
|
Más católicos hispanos están abandonando su religión |